Имя | Василий |
Контакты | Доступны бесплатно после регистрации или входа |
Общая информация
|
Проживание | Москва, м. Алтуфьево |
Заработная плата | от 50 000 руб. |
График работы | Полный рабочий день |
|
Образование | Высшее |
Опыт работы | 15 лет 2 месяца |
Гражданство | Россия |
Пол | Мужской |
Возраст | 55 лет   (12 октября 1969) |
Опыт работы
|
Период работы | август 2019 — по настоящее время (5 лет 7 месяцев) |
Должность | Переводчик 1-й категории |
Компания | Росинформагротех |
Обязанности | Английский язык: Реферативный перевод материалов по новейшим технологиям в агропромышленном комплексе с английского на русский. Обработка больших объемов информации. Немецкий язык: Перевод технических статей по сельскохозяйственной технике с немецкого на русский. |
|
Период работы | февраль 2019 — июнь 2019 (5 месяцев) |
Должность | Специалист отдела внешних связей |
Компания | Российская Гильдия пекарей и кондитеров |
Обязанности | Анализ англоязычных СМИ, составление клиентской базы. Привлекать (осуществляя "холодные звонки" на английском языке) иностранные организации и ассоциации к участию в международных форумах. За 5 месяцев привлек к сотрудничеству 9 организаций. |
|
Период работы | декабрь 2017 — февраль 2019 (1 год 3 месяца) |
Должность | Ведущий специалист |
Компания | ЦНИИМаш |
Обязанности | 100% - перевод англоязычных статей для опубликования в бюллетене "Ракетно-космическая техника". Выполняемый объем - 7 статей в неделю. |
|
Период работы | октябрь 2017 — апрель 2018 (7 месяцев) |
Должность | Переводчик |
Компания | Бюро переводов ООО "Руна" |
Обязанности | Перевод документов с русского на английский для Следственного отдела МВД. Выполненный объем - 1000000 знаков с пробелами (550 переводческих страниц). |
|
Период работы | май 2015 — ноябрь 2017 (2 года 7 месяцев) |
Должность | Ведущий специалист информационно-справочной службы |
Компания | ООО "Гарантпост" |
Обязанности | Консультирование клиентов. Отвечать на запросы агентов. Делать запросы агентам. Отслеживание международных отправлений (экспорт). |
|
Период работы | апрель 2010 — январь 2017 (6 лет 10 месяцев) |
Должность | Переводчик-редактор |
Компания | Издательство "Дело и сервис" |
Обязанности | Перевод и полное литературное редактирование книг англоязычных авторов. Тематика: экономика, бизнес, финансы. Перевод научных статей на английский язык. Тематика: маркетинг. |
|
Период работы | декабрь 2012 — август 2013 (9 месяцев) |
Должность | Переводчик отдела маркетинга |
Компания | ОЛЕКС-ХОЛДИНГ |
Обязанности | Перевод рекламной документации, копирайтинг. Технический перевод. Устный последовательный перевод на переговорах. Перевод переписки по электронной почте. |
|
Период работы | август 2006 — февраль 2009 (2 года 7 месяцев) |
Должность | Технический переводчик службы главных инженеров проекта |
Компания | Тиммерман Йотс |
Обязанности | Перевод технической документации в AUTOCAD. Устный последовательный перевод на переговорах. Телефонные переговоры. Тематика: судостроение. |
|
Период работы | январь 2005 — март 2006 (1 год 3 месяца) |
Должность | Менеджер технической поддержки |
Компания | DALMEX |
Обязанности | Перевод технической документации, телефонные разговоры с иностранными поставщиками, последовательный перевод, организация обучающих семинаров |
Образование
|
Образование | Высшее |
Окончание | 1992 год |
Учебное заведение | Пермский госуниверситет |
Специальность | Преподаватель иностранного языка. Переводчик |
Дополнительная информация
|
Иностранные языки | Английский (Свободный), Немецкий (Технический) |
Командировки | Готов к командировкам |
Навыки и умения | Высокая скорость перевода как с английского на русский, так и с русского на английский язык. |