Лингвист-переводчик, менеджер по подбору переводчиков - Перевод технической документации (чаще с английского языка на русский. Редко с русского на английский). - Подбор переводчиков на проекты. Проекты в данном случае подразумевают перевод инструкций, презентаций или статей. - Раздача и проверка тестовых заданий (небольших текстов на перевод) - Занесение полученных данных в таблицы: А) Оценка качества перевода В) Быстрота реакции С) Скорость печати (очень приветствовался метод слепой печати) D) Наличие ошибок (лексических и т.д). E) Умение пользоваться специальными программами На основе полученной информации выявление наиболее эффективных кандидатов. - Проведение интервью (выявление профессиональных навыков и личностных качеств) |