Технический переводчик английского языка

Резюме 3638003   ·   15 ноября 2022, 09:37

Имя

Ирина

Контакты

Доступны бесплатно после регистрации или входа


Общая информация


Проживание

Москва, м. Коньково

Заработная плата

от 60 000 руб.

График работы

Полный рабочий день / Гибкий график / Удаленная работа

 

Образование

Высшее

Опыт работы

14 лет 1 месяц

Гражданство

Россия

Пол

Женский

Возраст

39 лет   (13 октября 1985)


Опыт работы


Период работы

октябрь 2013 — по настоящее время   (11 лет 4 месяца)

Должность

Переводчик 1 категории (английский язык)

Компания

Группа компаний ЕПК (ООО "Инжиниринговый центр ЕПК", ОАО "УК ЕПК")

Обязанности

• Перевод технической документации с/на английский язык в рамках Технического комитета ISO/TC 4 "Подшипники качения" Международной организации по стандартизации (ISO);

• Взаимодействие с Техническим комитетом ISO/TC 4 "Подшипники качения";

• Перевод международных стандартов, которые официально регистрируются в ФГУП "СТАНДАРТИНФОРМ";

• Подготовка необходимых документов для зарубежных командировок совместно с агентством корпоративных путешествий: оформление виз, поиск и бронирование отелей и авиабилетов, заказ медстраховок, а также осуществление контроля оплаты вышеуказанных услуг;

• Сопровождение начальства компании в зарубежных командировках (Великобритания, Австрия, Германия, Франция);

• Осуществление устного последовательного перевода на международных совещаниях Технического комитета ISO/TC 4 "Подшипники качения" для начальства компании.


Период работы

февраль 2022 — май 2022   (4 месяца)

Должность

Переводчик английского языка

Компания

ООО ИЗДАТЕЛЬСКИЙ ДОМ АССОЦИАЦИИ ПОДДЕРЖКИ НАУЧНЫХ ИССЛЕДОВАНИЙ

Обязанности

Перевод научных статей


Период работы

август 2021 — ноябрь 2021   (4 месяца)

Должность

Переводчик группы переводов проектного офиса

Компания

АО "Атомтехэкспорт", дочернее предприятие АО "Русатом сервис"

Обязанности

• Перевод технической документации (системы, оборудование АЭС, эксплуатационная, учебная) с русского на английский язык, используя программу SDL Trados;

• Проверка и редактирование переводов коллег.


Период работы

октябрь 2018 — ноябрь 2018   (2 месяца)

Должность

Секретарь-переводчик

Компания

ООО "Винета"

Обязанности

• Перевод технической документации с/на английский язык (тематика - судовое машиностроение), используя программу SDL Trados;

• Перевод деловой переписки;

• Обеспечение документооборота (ксерокопирование, сканирование, печать и хранение документации, прием корреспонденции);

• Участие в переговорах в роли переводчика (в языковой паре русский/английский);

• Работа на международных промышленных выставках.


Период работы

декабрь 2012 — сентябрь 2013   (10 месяцев)

Должность

Менеджер по ВЭД

Компания

ООО "Современные Технологии Металлообработки"

Обязанности

• Взаимодействие с поставщиками (Германия и Тайвань);

• Заключение и сопровождение контрактов;

• Сбор и проверка пакета документов для таможенной очистки груза и регистрации на таможенном посту;

• Взаимодействие с таможенными брокерами и таможенными органами;

• Взаимодействие с перевозчиками и транспортными компаниями;

• Взаимодействие с сертификационными центрами;

• Формирование и выдача ТКП;

• Перевод технической документации, а именно инструкций по эксплуатации и техническому обслуживанию, спецификаций, чертежей в сфере металлообрабатывающего оборудования;

• Перевод каталогов;

• Наполнение сайта;

• Работа на международных промышленных выставках.


Период работы

декабрь 2010 — декабрь 2012   (2 года 1 месяц)

Должность

Переводчик английского языка

Компания

ОАО "Электростальский завод тяжелого машиностроения"

Обязанности

• Перевод технической документации, а именно технических инструкций, спецификаций, чертежей в основном в сфере тяжелого машиностроения, особенно для трубопрокатных станов, металлургического, дробильно-размольного, горнодобывающего, цементного и доменного оборудования;

• Перевод коммерческой и юридической документации, включая договора, технико-коммерческие предложения, сертификаты, акты, командировочные, отгрузочные и таможенные документы, счета;

• Перевод статей для рекламных буклетов;

• Регулярный перевод текущей корреспонденции;

• Общение по телефону с иностранными клиентами;

• Встреча иностранных гостей, выполнение последовательного перевода на переговорах;

• Работа на международных промышленных выставках.


Период работы

сентябрь 2010 — ноябрь 2010   (3 месяца)

Должность

Переводчик английского языка

Компания

ОАО "Металлургический завод "Электросталь"

Обязанности

• Технический перевод, в основном в сфере металлургии;

• Перевод коммерческой и юридической документации, включая контракты, отгрузочные и таможенные документы, счета;

• Регулярный перевод текущей корреспонденции;

• Общение по телефону с иностранными клиентами;

• Встреча иностранных гостей и выполнение последовательного перевода на переговорах;

• Работа на международных выставках.


Период работы

апрель 2009 — ноябрь 2010   (1 год 8 месяцев)

Должность

Ассистент кафедры лингвистики

Компания

Новый Гуманитарный Институт

Обязанности

• Проведение аудиторных занятий по грамматике английского языка на факультете лингвистики и иностранного языка на факультете Дизайн;

• Разработка УМК для кафедр лингвистики и дизайна как для специалистов, так и для бакалавров;

• Участие в конференциях по актуальным вопросам лингвистики.


Период работы

октябрь 2008 — сентябрь 2009   (1 год)

Должность

Преподаватель английского языка

Компания

Education and Training International Vostok

Обязанности

• Проведение аудиторных занятий для корпоративных клиентов;

• Обучение хорошо и к месту говорить на английском языке, правильно понимать услышанное и прочитанное, участвовать во встречах, вести переговоры, осуществлять презентации, писать деловые письма;

• Использование ситуативно-коммуникативных методик, ролевых игр.


Период работы

октябрь 2008 — ноябрь 2008   (2 месяца)

Должность

Преподаватель английского языка

Компания

ШДИЯ Лингвабизнес

Обязанности

• Проведение аудиторных занятий для корпоративных клиентов;

• Обучение хорошо и к месту говорить на английском языке, правильно понимать услышанное и прочитанное, участвовать во встречах, вести переговоры, осуществлять презентации, писать деловые письма;

• Использование ситуативно-коммуникативных методик, ролевых игр.


Образование


Образование

Высшее

Окончание

2008 год

Учебное заведение

Московский Государственный Областной Педагогический Институт

Специальность

Учитель английского и немецкого языков


Дополнительная информация


Иностранные языки

Английский (Свободный), Немецкий (Базовый)

Командировки

Готова к командировкам

Курсы и тренинги

2012-2016

Аспирантура Московского Государственного Лингвистического Университета им. Мориса Тореза, г. Москва

Факультет: иностранных языков

Специальность: германские языки

Степень: кандидат филологических наук

2000 - 2002

Школа иностранных языков при Новом Гуманитарном Институте

Название курса: Английский язык

1996 - 2000

Детская Художественная Школа

Название курса: Изобразительное искусство

Навыки и умения

Свободно владею английским языком, имею навыки письменного технического перевода с/ на английский язык, выполнения последовательного перевода на деловых переговорах и международных промышленных выставках!

Уверенный пользователь ПК (MS Office (Word, Excel, Power Point), MS Project, Outlook Express, Internet)!

Личные качества:

Коммуникабельность, ответственность, дисциплинированность, стрессоустойчивость, пунктуальность, легкообучаемость, креативность, корректность, инициативность, стремление к самореализации в профессиональных сферах.

Умею трудиться стабильно, качественно, постоянно, используя креативный подход к работе!

Обо мне

Профессиональные качества:

Свободно владею английским языком, имею навыки письменного технического перевода с/ на английский язык, выполнения последовательного перевода на деловых переговорах и международных промышленных выставках!

Уверенный пользователь ПК (MS Office (Word, Excel, Power Point), MS Project, Outlook Express, Internet), SDL Trados!

Личные качества:

Коммуникабельность, ответственность, дисциплинированность, стрессоустойчивость, пунктуальность, легкообучаемость, креативность, корректность, инициативность, стремление к самореализации в профессиональных сферах.

Умею трудиться стабильно, качественно, постоянно, используя креативный подход к работе!


Мерчендайзер, Администратор

договорная

Москва

Менеджер по клинингу

от 45 000 руб.

Москва

Персональный водитель, водитель офиса

от 40 000 руб.

Москва

Стажер PHP-программист, веб-верстальщик

договорная

Москва

Врач-гастроэнтеролог

договорная

Москва

Заведующий производством

договорная

Москва

Работник склада / Комплектовщик

договорная

Москва

Охранник, Инкассатор, сопровождение инкассации, служба безопасности

от 45 000 руб.

Москва

Старший инспектор (контролер) на транспорте

от 50 000 руб.

Москва

Слесарь-сантехник

от 50 000 руб.

Москва