Имя | Валерия |
Контакты | Доступны бесплатно после регистрации или входа |
Общая информация
|
Проживание | Москва, м. Речной вокзал |
Заработная плата | По договоренности |
График работы | Полный рабочий день / Сменный график / Гибкий график / Удаленная работа / Вахтовый метод работы |
|
Образование | Высшее |
Опыт работы | 1 год 4 месяца |
Гражданство | Россия |
Пол | Женский |
Возраст | 30 лет   (25 июля 1994) |
Опыт работы
|
Период работы | ноябрь 2017 — по настоящее время (7 лет 3 месяца) |
Должность | Внештатный переводчик немецкого языка |
Компания | ООО Тетра |
Обязанности | Перевод брошюр и сопровождение делегации на выставке во Франкфурте-на-Майне Paperworld. Проектная работа. |
|
Период работы | ноябрь 2017 — по настоящее время (7 лет 3 месяца) |
Должность | Переводчик с немецким и английским языками |
Компания | Девять один один |
Обязанности | Устный перевод на встречах и письменный перевод документов по тематике "строительство солнечных батарей" (работа с австрийской фирмой). |
|
Период работы | февраль 2017 — по настоящее время (8 лет) |
Должность | Переводчик/Специалист службы поддержки продаж |
Компания | LR Health & Beauty Systems |
Обязанности | Устный перевод на конференциях: со сцены или сопровождение иностранных гостей и руководство компании; Письменный перевод каталогов, брошюр, новостей, документов. Администрирование сайтов, работа с программой Typo3, W2P, создание контента в интернет-магазине. Коммуникация на немецком и английском языках с отделами головного офиса компании. |
|
Период работы | декабрь 2017 — декабрь 2017 (1 месяц) |
Должность | Переводчик с немецким языком |
Обязанности | Синхронный и последовательный перевод на программе "Жди меня" с немецкого на русский и обратно. Проектная работа. |
|
Период работы | сентябрь 2016 — ноябрь 2016 (3 месяца) |
Должность | Секретарь со знанием иностранных языков |
Компания | Редль и Партнеры |
Обязанности | Регистрация входящих и исходящих документов, встреча гостей (чай/кофе), работа с офисной техникой, взаимодействие с курьерскими службами, прием и распределение работ, жизнеобеспечение офиса, прием звонков (беседа с клиентами на английском и немецком языках в том числе). |
|
Период работы | февраль 2016 — март 2016 (2 месяца) |
Должность | Помощник руководителя (преддипломная практика) |
Компания | Продюсерское агенство "Детектив" |
Обязанности | Деятельность: выполнение поручений руководителя, подготовка к кинофестивалю, работа с иностранными фильмами и переписка с иностранными спонсорами Достижения: при прохождении практики показала глубокие знания и ответственный подход к работе, за что была отмечена оценкой "отлично" |
Образование
|
Образование | Высшее |
Окончание | 2016 год |
Учебное заведение | Московский государственный лингвистический университет |
Специальность | Устный и письменный переводчик с немецким и английскими языками |
Дополнительная информация
|
Иностранные языки | Английский (Разговорный), Немецкий (Свободный), Норвежский (Базовый) |
Водительские права | Категория B |
Командировки | Готова к командировкам |
Курсы и тренинги | Прохождение обучения с 01.02.2015 по 30.06.2016 в Московском государственном лингвистическом университете по дополнительному образовательному курсу "Синхронный перевод" (Немецкий язык) Прохождение обучения в международной школе EUROCENTERS в Берлине (месяц) и в Гамбурге (месяц) - летние курсы по программам B2 и C1 Прохождение обучения в норвежской школе в городе Лиллехаммер "Nansenscolen" в течение августа 2015 года - летние курсы Наличие действующего сертификата TestDaf, сданный на отлично. |