Курсы и тренинги | Посещение профильной конференции - Translation Forum Russia - 2013 в Сочи на курорте Роза Хутор. Постоянный участник PowWow переводчиков Proz в Москве. Являюсь членом Proz Certified Pro Network. В 2019 году посетил переводческие конференции Контакт (май 2019), UTIC (июль), TFR (август). Май 2019 - обучение по Trados Freelance Studio. Прохожу обучение на экскурсовода в Ассоциации гидов-переводчиков и экскурсоводов (4 месяца) Непрофильное обучение: Школа переговорного искусства (6 месяцев). Школа лидерства (4 месяца). Курсы соционики (1, 5 года). Школа политического пиара PolitPR (3 месяца). Математика для взрослых, http://mathfa.ru/, Развитие логики и рациональности в принятии решений (2017 г, 6 занятий). Homo Boss: Человек управляющий. Авторская программа Александра Фридмана для развития управленческой квалификации руководителя (2018, 3 дня). Школа бизнеса "Синергия", "Хаос-менеджмент: от ежедневных подвигов к эффективному бездействию". Длительно занимаюсь йогой. • Владение переводческими программами: Trados Studio 2019 Freelance (купил официалку), SmartCat, Memsource, Memoq • Участвую в благотворительных переводах по йоге в рамках проекта Yoga Science. • Наличие зарегистрированного ИП • Российское гражданство • С 2020 года член Национальной Лиги переводчиков (НЛП) • Рекомендаций много, по запросу. |
Обо мне | Резюме Ефремова Евгения Петровича Моб.: +7-977-874-92-26 Мессенджеры: Telegram, WhatsApp, Viber: +7-977-874-92-26 e-mail: evgen.efremov@gmail.com https://www.proz.com/translator/936341 сайт: http://www.evgeniyefremov.ru Отзывы клиентов: https://www.proz.com/feedback-card/936341 skype: evgen.efremov.biz Цель - Предлагаю услуги устного переводчика (французского, английского и украинского языков), координатора переводческих проектов, представителя компании в г. Москве Образование - Киевский национальный университет им. Т.Г.Шевченко, факультет переводчиков (направление - устный перевод), выпускник 2003 года (специалист), французский (первый и любимый), английский языки. - Межрегиональная академия управления персоналом, международной экономики и бизнеса, г. Киев., незаконченное высшее ДР - 23.07.81 (38 лет) О себе Умение быстро вникать и разбираться в новой теме, изучать новые процессы и взаимосвязи. Хорошие навыки представительства (особенно с иностранцами), посредничества (человек-медиатор), координации процессов, работы с контрагентами. В работе требуется элемент креативности, возможности действовать в известной степени самостоятельно, внедрять свои идеи и подходы. Склонность к проектной работе (3-6 месяцев), далее - требуется либо смена характера работы, либо существенное развитие деятельности (дополнительные функции, обязанности, переход на управленческую работу, и т.д.). Усидчив, могу глубоко погрузится в тему, ориентироваться в деталях, но заниматься долго одной деятельностью, особенно монотонной и исполнительской, скучно. Склонен скорее к общению с людьми, поездкам, созданию и поддержанию связей, чем к постоянной работе за компьютером. Я ответственен, довожу дела до конца, у меня высокий уровень самоорганизации. Работать со мной приятно, на мое слово можно положиться. В активах Переводы Министру обороны Конго, Министрам сельского хозяйства Республики Конго, Демократической Республики Конго, Республики Кот-д"Ивуар, Послу Франции в Украине, Послу Франции в Украине, Президенту WAPES (World Association of Public Employment Service), Андрею Малахову (Программа "Пусть говорят"), Янни Хрисомалису (концертный тур в Москве), Сами Насери (звезда Такси 1/2/3/4), судебного заседания В.Ф.Януковича, Ги Мартэна (знаменитого французского повара для Кафе Пушкин), Жана Мишеля Жарра (концертный тур в Киеве), Олега Сенцова (украинского режиссера) Синхрон для конференции Renault, Россотрудничества, Дипломатической академии Министерства иностранных дел Российской Федерации, Международного Союза Общественного Транспорта, Гайдаровского Форума, Молочного форума, Международной ассоциации женщин-предпринимателей, телеканала "Дождь" Январь 2019-апрель 2019 Работа переводчиком на капитальном ремонте турбогенератора ТЭС г.Джиджель, Алжир, компания "Силовые машины" http://www.power-m.ru/. Переводы для команд электриков, техников, специалистов по электрозащитам, трансформаторам, пуско-наладке. Освоение терминологии соответствующей техническ |